Reader Settings

Jawharat al-Tawhid

Author: Imam Ibrahim Al-Laqqani

Last Updated: 09/23/2025, 11:45 AM

الحَمْدُ لله عَلى صِلاتِهِ ثُمَّ سَلامُ اللهِ مَع صَلاتِهِ

All praise is due to Allah for His gifts. Then peace along with blessings of Allah...

عَلَى نَبيٍ جَاءَ بِالتَوْحِيدِ وَقَدْ خَلا الدينُ عَنِ التَوْحِيدِ

On a Prophet who came with Divine Unity while [other] religions were empty of belief in One God.

فَأْرْشَدَ الخَلْقَ لِدِيْنِ الحقِّ بِسَيْفِهِ وَهَدْيِهِ لِلْحّقِّ

So he guided the creation to the religion of Al-Haqq ... with his sword and his guidance to the Truth.

مُحمدُ العاقِبْ لرُسْلِ رَبِّهِ وآلِهِ وصَحْبِهِ وحِزْبِهِ

Muhammad, the Final of the Prophets of His Lord... and upon his kin, his companions, and his faction.

وبعدُ فالعلمُ بأصلِ الدينِ مُحَتَّمٌ يَحْتَاجُ للتَّبْيِيْنِ

To proceed: Knowledge of the foundation of the religion is obligatory, requiring elucidation.

لكنْ مِن التَّطْوِيلِ كَلَّتِ الهِمَمْ فَصَارَ فِيْهِ الاْختِصَارُ مُلَتَزَمْ

However, due to digressions, motivations have languished. So, summarization has grown necessary for it.

وَهذِهِ أُرْجُوزَةٌ لَقبْتُها جَوْهَرَةَ التَّوْحِيْدِ قَدْ هذَّبتهُا

This is a versification that I have nicknamed, “The Gem of Divine Unity” which I have refined.

واللهَ أرْجُو في القَبُول نَافِعاً بها مُرِيْداً في الثَّوَابِ طَامِعَاً

Only Allah, I ask, for acceptance, that He benefits through it the seeker hoping for reward.

فَكُلُّ مَنْ كُلِّفَ شَرْعاً وَجَبَا عَلَيْه أَنْ يَعْرِفَ مَا قَدْ وَجبَا

Everyone who is a moral agent is legally obligated to know what is necessary...

لِلهِ والجائِزَ والمُمتنِعَا ومَثلِ ذا لِرُسْلهِ فاستمِعا

For Allah, and what is possible and impossible. Likewise, the same for the Messengers, so listen!

إذْ كُلُّ مَنْ قَلَّدَ في التَّوِحيْدِ إيمَانُهُ لمْ يَخْلُ مِنْ تَرْدِيْدِ

Whoever blindly imitates in Divine Unity, his belief is not safe from wavering.

فَفِيْهِ بَعْضُ القَوْمِ يَحْكي الخُلْفا وبَعْضُهُمْ حَقَّقَ فِيْهِ الكَشْفَا

About him, some of the nation relayed a difference of opinion... and some of them asserted clarity.

فَقَالَ إنْ يَجْزِمْ بقَوْلِ الغَيرِ كَفَى وَإلاَّ لَمْ يَزَلْ في الضَّيْرِ

He said that if he is absolutely positive based on the opinion of another... it suffices. Otherwise, he remains in grave danger.

واجْزِمْ بَأَنَّ أَوَّلاً مِمَّا يَجبْ مَعْرِفَةٌ وفيْهِ خُلْفٌ مُنْتَصِبْ

Affirm that the first of the obligations... is knowledge, and in this is an established difference of opinion.

فانْظُرْ إلى نَفْسِكَ ثُمَّ انْتَقِلِ لِلعَالَمِ العُلْوِيِّ ثمَّ السُّفْلِي

So reflect upon yourself, then transition... to the greater realm, then the lower.

تَجِدْ بِهِ صُنْعَاً بدِيْعَ الحِكَمِ لَكِنْ بهِ قَامَ دَلِيْلُ العَدَمِ

Through it, you will find bewildering precision, unprecedented and meticulous. However, within it lies the proof of nonexistence.

وكُلُّ ما جَازَ عَلَيْهِ العَدَمُ عَلَيهِ قَطْعَاً يَسْتَحِيْلُ القِدَمُ

And everything that is possible for it to be non-existent... it is absolutely impossible for it to be Beginningless.

وفُسِّرَ الإيمانُ بالتصدَّيقِ والنُطقُ فيهِ الخلفُ بالتحقيقِ

Belief is defined as affirmation. In its utterance, the fact is there is a difference of opinion.

فَقِيْلَ شَرطٌ كالعَمَلْ وقيْل بلْ شَطْرٌ والإسلامَ أَشْرِحَنَّ بالعَمَلْ

It is said to be a precondition, like actions. It is also said, rather it is a part of it. And Islam is explained by actions.

مِثَالُ هذا الحجُّ والصَّلاةُ كذا الصيامُ فَادْرِ والزكاةُ

Examples of these is Hajj and prayer. Likewise, fasting and Zakat, so learn!

وُرجِّحتْ زيَادةُ الإيمانِ بما تزيدُ طاعةُ الإنسانِ

The stronger opinion is that belief increases... with what increases the obedience of a person.

ونَقْصُهُ بنقصِها وَقِيْلَ: لا وَقِيْلَ: لا خُلْفُ كَذَا قَدْ نُقِلا

And it decreases by the decreasing of it [obedience]. It is said, no [it does not change]... It is also said, there is no disagreement: this is how it was relayed.

فَواجِبٌ لهُ الوجودُ والقِدَمُ كَذَا بَقَاءٌ لا يُشَابُ بالعَدَمُ

So, necessary for Him is existence and Eternality. Likewise, Permanence that is not tarnished by non-existence.

وأَنهُ لِمَا يَنالُ العَدمُ مخالفٌ، بُرهانُ هَذا القِدَمُ

And to anything impaired by non-existence, He is... different from it. The proof of this is Eternality.

قيامُهُ بالنفسِ وَحدانيةْ مُنزَّهاً أَوصَافُهُ سَنِيَّةْ

And Self-Subsistence, and Oneness, free, and His Attributes lofty...

عَنْ ضِدِّ أَو شِبْهٍ شَرِيْكٍ مُطْلَقَاً وَوَالِدٍ كَذَا الوَلَدْ والأصْدِقَا

From any opposite, peer, or partner- uncategorically... and a father, likewise a son or friends.

وَقُدْرَةٌ إرَادَةٌ وَغَايَرَتْ أَمْرَاً وَعْلِمَاً والرِّضَا كما ثَبَتْ

And Power and Will. It is different... than a command, Knowledge, or pleasure, as is established.

وَعِلْمُهُ ولا يُقالُ مُكْتَسَبْ فاتْبَعْ سَبِيِلْ الحقِّ واطْرَحِ الرِّيَبْ

And His Knowledge, it is not referred to as “acquired”... so follow the path of truth and cast off all doubt.

حياتُهُ كَذا الْكلامُ الْسَمْعُ ثمَّ البَصَرْ، بِذي أَتانا السَمْعُ

His Life, likewise Speech, and Hearing... Then, Sight. These reached us through transmission.

فَهلْ له إدراكٌ أوْ لا، خُلْفُ وعندَ قومٍ صحَّ فيه الوَقْفُ

Does He have Perception, or not? There is debate... According to a group, the correct position is suspending judgment.

حَيٌ عَليمٌ قادرٌ مُريدُ سَمِعْ بَصيرٌ ما يَشَا يُريدُ

He is Living, All-Knowing, All-Powerful, All-Willing, All-Hearing, All-Seeing, and wills whatever He chooses.

مُتْكَلِّمٌ ثُمَّ صِفَاتُ الذَاتِ لَيْسَتْ بغَيْرِ أو بِعَيْنِ الذَّاتِ

He is Speaking. Then, the Attributes of His Self... Are not separable from the Self, nor are they the Self itself.

فقدرةٌ بُمْمكِنٍ تعلَّقَتْ بِلا تَنَاهِيْ ما بِهِ تعلَّقَتْ

Power is related to possibilities... there is no end to what it relates to.

وَوَحْدَةً أَوْجِبْ لَها وَمْثِلُ ذيْ إرَادَةٌ والعِلْمُ لكِنْ عَمَّ ذِيْ

Oneness is necessary for it. Similar to it... is the Will. And Knowledge, however, it includes them [possibilities]...

وعَمَّ أَيْضَاً واجِبَاً والمُمْتَنِعْ ومِثْلُ ذَا كلامُهُ فَلْنَتَّبِع

And it also includes necessities and impossibilities. Similar to that is His Speech- so let us follow!

وكلُّ موجودٍ أنطْ للسَّمعِ بِهْ كَذَا البَصَرْ إِدْرَاكُهُ إِنْ قيلَ بِهْ

Relate to every existence, the Hearing of it. Likewise Sight, and Perception if it is affirmed.

وَغَيْرُ عِلْمٍ هذِهِ كَمَا ثَبَتْ ثمَّ الحياةُ ما بِشَيْ تَعَلَّقَتْ

These are separate from Knowledge, as is [scripturally] affirmed... Then Life, and it is not related to anything.

وَعِنْدَنَا أَسماؤهُ العَظِيْمَهْ كَذَا صِفَاتُ ذاتِهِ قَدِيْمهْ

According to us, His Exalted Names... likewise the Attributes of His Entity are eternal.

واخِتْيرَ أَنَّ اسْماهُ تَوْقِيفيَّةْ كذَا الصِّفاتُ فاحفَظِ السّمعيَّةْ

The preferred opinion is that His Names are only transmitted... likewise the Attributes, so memorize the transmissions.

وكُلُّ نصٍ أُوهَمَ التَّشْبِيها أَوِّلْهُ أَو فَوِّضْ، ورُمْ تَنْزِيها

Every text that instills delusion of anthropomorphism... interpret it or delegate it and intend transcendence [from bodily meaning].

ونزِّه القرآنَ أيْ كلاَمهْ عنْ الحُدوْثِ واحْذَرِ انتِقامَهْ

And deem the Qur’an, i.e. His Speech, free... of createdness, and beware of His retribution.

فكلُّ نصٍ للحدوث دلا اِحْمِلْ علىَ اللَّفْظِ الَّذي قد دلاَ

Every text that indicates createdness... interpret it to be the phrases that indicate [to His Speech].

وَيستحِيلُ ضِدُّ ذي الصِّفاتِ في حَقّهِ كالكوْنِ في الجِهاتِ

The opposite of these attributes are impossible... in His right, such as being in a direction.

وجائزٌ في حقه ما أمكنا إيجاداً اعْداماً كرزقه الغنى

It is possible in His right what is possible... creating or annihilation, such as His giving wealth.

فَخَالِقٌ لِعَبْدِهِ وَمَا عَمِلْ مُوَفِّقٌ لِمَنْ أَرَادَ أنْ يَصِلْ

So, He is the Creator of His slaves and what they do... and the Enabler of success to whomever He wills to attain it.

وَخَاذِلٌ لِمَنْ أرَادَ بُعْدَهُ وَمُنْجِزٌ لِمَنْ أَرادَ وَعْدَهُ

And forsakes whoever He wills to be distanced from it... And fulfills His Promise for whomever He wishes.

فوزُ السَّعيْدِ عنْدَهُ في الأزَلِ كَذا الشَّقِيُّ ثُمّ لمْ يَنَتَقِلِ

The felicity of the successful is ordained with Him Pre-Eternally... Likewise misery, then it does not transfer.

وَعِنْدَنَا لِلْعَبْدِ كَسْبٌ كُلِّفَا وَلمْ يَكُنْ مُؤَثِّراً فَلْتَعْرِفا

According to us, the acquisition (kasb) of the slave makes him morally responsible... but it has no causal effect, so take note!

فَلَيْسَ مَجْبوراً ولا اخْتِيَاراً وَلَيْسَ كُلّاً يَفْعَلُ اختِيارَا

So, he is not compelled and without free will... Nor does he do everything freely.

فإنْ يُثِبْنَا فَبِمَحْضِ الفَضْلِ وإنْ يُعذِّبْ فَبِمَحْضِ العَدْلِ

So if He rewards us, it is completely by [His] grace... And if He punishes us, it is completely by [His] justice.

وَقَولُهُمْ إنَّ الصَّلاحَ واجِبُ عليه زُورٌ مَا عَلَيْهِ واجِبُ

And their saying that providential care is necessary upon Him... is false testimony of what is necessary for Him.

أَلَمْ يَرَوْا إيلاَمهُ الأطْفالا وَشِبْهَها فَحاذِرِ المحالا

Do they not see His causing of pain for children... and the likes? So, beware of retribution!

وجَائزٌ عَليْه خَلْقُ الشَّرِّ والخيْرِ كالإسلامِ وجَهْلِ الكُفرِ

It is possible for him to create evil... And good, such as Islam and the ignorance of disbelief.

وَوَاجِبٌ إيمانُنَا بالقَدَرِ وَبالقَضَا كَمَا أَتَى في الخَبَرِ

Our belief in Predestination is obligatory... and the Decree, as it has come in the transmission.

وَمِنْهُ أنْ يُنْظَرَ بالأبْصَارِ لكِنْ بِلاَ كَيْفٍ ولا انْحِصَارِ

And of it is that He will be seen by [believers’] sights... however, without modality or totality.

لِلْمْؤِمنينَ إذْ بِجائِزْ عُلِّقَتْ هذا ولِلْمُخْتَارِ دُنْيَا ثَبتتْ

For the believers, because it was connected to rational possibility... And for the Chosen One, it was affirmed in this life.

وَمِنْهُ إرْسَالُ جَمِيْعِ الرُّسْلِ فَلاَ وُجُوبَ بَلْ بِمَحْضِ الفَضْلِ

And of it is the sending of all the Messengers... It is not necessary; rather it is completely from [His] grace.

لَكِنْ بذا إيْمانُنَا قَدْ وَجَبا فَدَعْ هَوَى قَوْمٍ بِهِمْ قدْ لَعِبَا

However, it is obligatory for us to believe in this... So abandon the whims of the people who jest with them.

وَواجِبٌ في حَقِّهِمْ الَامانهْ وَصِدْقُهُمْ وَضِفْ لَهُ الفَطَانَه

It is necessary in their right to have integrity... and their truthfulness, and add to it intelligence.

وَمِثْلُ ذا تَبْلِيْغُهُمِ لما أَتَوا وَيَسْتَحِيْلُ ضِدُّها كَما رَوَوْا

Similar to that is their conveyance of what they came with... and impossible is their opposites, as is relayed.

وَجَائِزٌ في حَقّهِمْ كالأكلِ وكَالجِماعِ للِنِّسا في الحِلِّ

It is possible in their right, things like eating... and like sexual intercourse with women in the state of permissibility.

وجَامِعٌ مَعْنى الَّذِي تَقَرَّرَا شَهادتا الإسْلامِ فاطْرَحِ المِرا

The summary of the meanings that are stipulated... is the two testimonies of Islam, so leave any argumentation!

وَلَمْ تَكُنْ نُبُوَّةٌ مُكْتَسَبَةْْ وَلَوْ رَقَى في الخْيرِ أَعْلَى عَقَبَةْْ

Prophethood is never acquired... even if he were to ascend in good up to the loftiest of summits.

بَلْ ذَاكَ فَضْلُ اللهِ يؤتيهِ لِمَنْ يَشَاءُ جَلَّ اللهُ واهِبُ المِنَنْ

Rather, it is the grace of Allah that He gives to whoever... He wishes, Glory to Allah, the Bestower of gifts.

وَأَفْضَلُ الخَلْقِ عَلَى الإطْلاقِ نَبِيّنَا فَمِلْ عَنِ الشقَاقِ

The greatest creation, without restriction... is our Prophet, so steer away from deviation.

والأَنِبِيَا يَلْونَهُ في الفَضْلِ وَبَعْدَهُمْ ملائِكَهْ ذٍّي الفَضْلِ

The Prophets follow him in rank... and after them is the Angels [of Allah], to whom all grace belongs.

هذا وَقَوْمٌ فَصَّلُوا إذ فَضّلُوا وَبَعْضُ كُلٍّ بَعْضَهُ قَدْ يَفْضُلُ

[Know this], and a group differentiated when ranking... And some of them are indeed higher in rank than others.

بالمُعْجِزَاتِ أُيِّدُوا تَكَرّمَا وَعِصْمَةَ الْبَارِيِ لكُلٍّ حَتِّما

With miracles, they were corroborated, as a gift... and infallibility from the Creator for all of them is necessary.

وخُصَّ خيرُ الخلق أنْ قد تمما بِهِ الجميعَ ربُّنا وعمَّما

The greatest of creation was distinguished in that Our Lord completed... through him all of them. And He made universal-

بِعثَتَهُ فشرعُهُ لا يُنْسَخُ بغيره حتى الزمانُ يُنْسَخُ

-his mission, so his Law will never be abrogated... by other than it until the end of time.

وَنَسْخُهُ لِشَرْعِ غَيْرِهِ وَقَعْ حَتْماً أَذلَّ اللهُ مَنْ لَهُ مَنَعْ

And its abrogation of all other laws occurred... necessarily. May Allah humiliate those who deny it!

ونسخُ بعضِ شرعِهِ بالبعض أجزْ وما في ذا له من غَضِّ

The abrogation of part of his Law with another part... is rationally possible. And there is nothing from this that is a deficiency.

ومعجزاتُه كثيرةٌ غُرَرْ منها كلامُ اللهِ معجزُ البشرْ

His miracles are numerous, well-known... of them is the Word of Allah, incapacitated mankind.

واجزِمْ بمعراجِ النبيْ كما رَوَوا وبرِّئَنْ لعائشهْ مما رَمَوا

And affirm the ascension of the Prophet as it is transmitted... and vindicate Aisha from what they accused.

وصَحْبُهُ خيرُ القُرونِ فاستمعْ فَتَابِعِيْ فتابعٌ لِمَنْ تبعْ

His companions are the greatest generation, so listen!... then their followers, then the followers of their followers.

وخيرُهم من وُلِّيَ الخِلافَة وأمرُهُم في الفَضْلِ كالخِلافَة

The best of them are those entrusted with the Caliphate... and the affair of their rank is like the order of the Caliphate.

يَليهمُ قَومٌ كِرامٌ بَرَرَةْ عِدَّتُهُم سِتٌ تمامُ العَشَرة

Following them is the group of noble and righteous men... their number is six, completing the Ten.

فأهلُ بَدْرٍ العظيمِ الشَّانِ فأهلُ احُدْ فَبَيْعَةُ الرِّضْوانِ

Then, the people of Badr, of immense significance... then the people of Uhud, then the Covenant of Ridwan.

والسابقون فَضلُهُم نصاً عُرِفْ هذا وفي تعيينهم قدِ اختُلِفْ

The rank of the Forerunners is known by textual proof... [Know] this, and there is a difference of opinion in their identification.

وأوِّلِ التَّشَاجُرَ الذي وَرَدْ إنْ خُضْتَ فيه واجْتَنِبْ داءَ الحَسَدْ

And interpret the dispute that is mentioned... if you must delve into it. And refrain from slandering them.

ومالكٌ وسَائرُ الأئِمَّة كذا أبو القاسمْ هُداةُ الأمَّة

And Malik, and the rest of the Imams... likewise Abu Al-Qasim [Al-Junayd Al-Salik] are the guides of the Nation.

فواجبٌ تَقليدُ حَبْرٍ مِنهُمُ كَذَا حَكَى القَوْمُ بِلَفْظٍ يُفْهَمُ

It is obligatory to follow the authoritative scholar from them... this has been relayed by the people with clear statements.

وَأَثْبِتَنْ للأَوْلِيَا الكَرَامَة وَمَنْ نَفَاها فَانْبِذَنْ كلامَهْ

And affirm for the Saints miraculous gifts... And whoever denies them, cast aside his speech.

وَعِنْدَنا أن الدُّعاءَ يَنْفَعُ كما مِنَ القُرْآنِ وَعْدَاً يُسْمَعُ

According to us, supplication benefits... as it is heard promised in the Qur’an.

بكلِّ عَبْدٍ حافظونَ وُكِّلُوا وكاتِبونَ خِيْرَةٌ لَنْ يُهْمِلوا

Entrusted for every slave are guardians... and selected writers that are never remiss-

مِنْ أَمْرِهِ شَيْئَاً فَعَلْ ولو ذَهِلْ حتى الأنِينَ في المرَضْ كما نُقِلْ

-in any of his matters that he did, even absent-mindedly... even the moans during sickness, as is transmitted.

فَحَاسِبِ النفْسَ وَقَلِّلْ الَاأمَلا فرُبَّ مَنْ جَدَّ لأمْرٍ وَصَلا

So hold the ego accountable, and reduce [your] desires... For often does the one who strives attain [his goal].

وَوَاجِبٌ إيمانُنَا بالموتِ ويَقْبِضُ الرُّوْحَ رَسُولُ الموتِ

Our belief in death is obligatory... and the Angel of Death collects the soul.

ومَيِّتٌ بِعُمْرِهِ مَنْ يُقْتَلُ وغيرُ هذا باطلٌ لا يُقْبَلُ

The one killed has died at his [predestined] age... other than that is falsehood that is not accepted.

وفي فَنَا النَّفْسِ لَدَى النَّفْخِ اخْتُلِفْ واستظْهَرَ السُّبكي بقاها الَّذْ عُرفْ

And the annihilation of the soul during the blowing [of the Horn] is differed upon... and [Taqi ul-Din] Al-Subki selected its remaining, which was known.

عَجْبُ الذَّنَبْ كالرُّوحِ لكنْ صَحَّحَا المُزَنيُّ لِلْبِلَى وَوَضَّحا

The tailbone is like the soul, however Al-Muzani selected... its annihilation and elucidated it.

وكُلُّ شَيءٍ هالكٌ قدْ خَصَّصوا عُمُومَهُ فاطلب لما قَدْ لخَّصُّوا

And they specified the generality of “everything is bound to perish” [Al-Qasas, 88]... so seek out what they summarized!

ولا تَخُضْ في الروحِ إذْ ما وَرَدَا نَصٌّ مِنَ الشارِعِ لَكِنْ وُجِدَا

And do not delve into the soul, since there is no text relayed...from the Lawgiver, however there exists...

لمالكٍ هِيَ صُورَةٌ كالجسدِ فَحَسْبُك النصُّ بهذا السَّنَدِ

... from Malik a statement that it is a shape like the body... so the statement should suffice you with this chain of narration.

والعقْلُ كالرُّوحِ وَلكنْ قَرَّرُوا فيهِ خِلافاً فانْظُرَنْ ما فَسَّرُوا

The intellect is like the soul, but they agreed... that there is a difference of opinion. So look towards what they explained.

سُؤَالُنا ثَّم عَذَابُ القَبرِ نَعِيْمُهُ واجِبْ كَبَعْثِ الحشرِ

Our questioning, then the punishment of the grave... and its reward is obligatory [to affirm]. Likewise, the Resurrection and Gathering.

وَقُلْ يُعَادُ الجُسمُ بالتحقيقِ عَنْ عَدَمٍ وَقِيلَ عَن تفريقِ

And say that the body will return in its essence... after non-existence, and it is said after separation...

مَحْضَين لكنْ ذا الخلافُ خُصَّا بالأنبيا ومن عليهم نُصَّا

... both completely, however this difference of opinion is specific... due to the Prophets and the ones about whom a text exists.

وفي إعادةِ العَرَضْ قولانِ ورُجِّحَتْ إعادةُ الأعيانِ

And in [the possibility] of returning of accidentals, there are two opinions... and the preponderant opinion is the return of them exactly.

وفي الزَّمَنْ قولانِ والحِسَابُ حَقٌّ، وما في حقٍّ ارْتِيَابُ

And about time, there are two opinions. And the Account... is true. And there is no doubt in its veracity.

فالسيئاتُ عِنْدَهُ بالمثلِ والحسناتُ ضُوْعِفَتْ بالفَضْلِ

And sins with Him are by their like... and good deeds are multiplied by [His] generosity.

وَباجْتِنَابٍ لِلْكبَائرْ تُغْفَرُ صَغَائِرٌ وَجَا الوُضُو يُكَفِّرُ

And by refraining from the major sins, forgiven... are the minor deeds. And it is transmitted that Wudu’ expiates.

واليومُ الآخِرْ ثمَّ هَوْلُ الموقِفِ حَقٌّ فَخَفِّفْ يا رحيمٌ واسْعِفِ

And the Last Day, then the horror of the standing point... are true. So alleviate [it for us], Oh Merciful, and grant aid!

وواجبٌ أَخْذُ العِبَادِ الصُّحُفَا كما مِنَ القُرآن نَصًَا عُرِفَا

And obligatory [to believe] is the slaves taking their books... as is known from the text of the Qur’an.

وَمِثْلُ هَذا الوَزْنُ والميزانُ فَتُوْزَنُ الكُتْبُ أوِ الأعْيانُ

Like this is the Weighing and the Scales... the books or [the actions] themselves.

كذا الصِّراطُ، فالعِبَادُ مُخْتلِفْ مُرورُهُمْ، فسالمٌ وَمُنْتَلِفْ

Likewise, the Path, and the slaves differ... in their crossing. Some are safe, and some doomed.

والعَرْشُ والكُرْسيُّ ثَّم القَلَمُ والكاتبونَ اللوحُ كُلٌّ حِكَمُ

And the Throne and the Seat, then the Pen... the Writers, and The Tablet- all have a wisdom.

لا لاحتياجٍ وبها الإيمانُ يجبْ عَلَيكَ أيَّها الإنْسَانُ

Not due to dependence, and of them our belief... is obligatory, oh mankind!

والنارُ حقٌّ أُوجدَتْ كالجنَّة فلا تَمِلْ لجاحدٍ ذي جِنَّة

The Fire is true, and exists now like Paradise... so do not side with its deluded rejectors.

دارَا خُلُودٍ للسَّعيدِ والشَّقِيْ مُعَذَّبٌ مُنَعَّمٌ مَهْمَا بَقِيْ

A permanent abode for the felicitous and the miserable... either punished or rewarded wherever they reside.

إيمانُنَا بحوضِ خَيرِ الرُّسْلِ حَتْمٌ كَمَا قَدْ جَاءَنَا في النَّقلِ

Our belief in the Pool of the Greatest Messenger... is obligatory as has reached us in by transmission.

يَنَالُ شُرْباً منهُ أقوامٌ وَفَوا بعهدهِم وَقُلْ يُذَادُ مَنْ طَغَوا

From it drinks nations who fulfilled... their Covenant. And say that the ones who overstepped shall be casted away.

وَوَاجِبٌ شَفَاعَةُ المُشفَّعِ محمدٌ مقدَّماً لا تَمْنَعِ

And obligatory is the intercession of the Intercessor... Muhammad, who precedes. And do not deny it!

وغيْرُهُ من مُرْتَضَى الأخْيَارِ يَشْفَعْ كما قَدْ جاءَ في الأخْبارِ

And other than him, whom He is pleased with, selected... intercede as has reached us in the reports.

ذْ جَائز غُفْرانُ غيِر الكُفْرِ فلا نُكَفِّرْ مؤمناً بالوِزْرِ

Because forgiveness for other than disbelief is possible... so we do not deem a believer a disbeliever due to sin.

وَمَنْ يَمُتْ ولم يَتُبْ مِنْ ذَنْبِهِ فأمرُهُ مُفَوَّضٌ لِرَبِّهِ

Whoever dies and does not repent from his sins... then his affair is delegated with his Lord.

وَوَاجِبٌ تَعْذِيبُ بَعْضٍ ارْتَكَبْ كبيرةً ثم الخلودُ مُجْتَنَبْ

It is obligatory [to believe in] the punishment of some of those absorbed in... major sins. Then [believing that] their permanent residency in it will not occur.

وَصِفْ شَهِيْدَ الحرْبِ بالحياةِ وَرِزْقُهُ مِنْ مُشْتَهى الجنَّاتِ

And attribute the martyr in battle with life... and his sustenance with the desirable objects of the Gardens.

والرِّزْقُ عِنْدَ القَوْمِ ما بِهِ انْتُفِعْ وقيلَ: لا، بلْ ما مُلِكْ، وما اتُّبِعْ

And sustenance according to the people is what is benefitted by... and it is said, no, it is what is owned, but this is not followed.

فيرزُقُ الله الحلالَ فاعْلَمَا ويرزُقُ المكرُوْهَ والمحرَّما

So know that Allah provides with permissible things... and what is disliked, and what is impermissible.

في الاكتِسابِ والتوَّكلِّ اخْتُلِفْ والراجحُ التفصيلُ حَسْبَما عُرِفْ

And in seeking means, or putting one’s trust [in Allah], there is a difference of opinion... and the preponderant is that it depends, based on what is known [from the books].

وعندَنا الشيءُ هوَ الموجودُ وثابتٌ في الخارجِ الموجودُ

According to us, a thing is what exists... and what exists is what remains in the real world.

وجودُ شَيءٍ عينُهُ والجَوهَرُ الفردُ حادثْ عندنا لا يُنْكَرُ

The existence of something is that very thing, and the indivisible particle... is created and is not denied according to us.

ثم الذُّنُوبُ عندَنَا قِسْمَانِ صغيرةٌ كبيرةٌ فالثاني

Then, according to us, sins are of two types... minor and major. So the second...

منه المتابُ واجبٌ في الحالِ ولا انتقاضٌ إنْ يعدْ للحالِ

Repentance from it is obligatory immediately... and it is not negated even if he immediately returns to it.

لَكِنْ يجدِّدْ توبةً لما اقترفْ وفي القَبُولِ رأيهُمْ قَدِ اخْتَلَفْ

However, he must renew his repentance for what he committed... and in acceptance, their opinions differed.

وَحِفْظُ دِيْنٍ ثمَّ نفسٍ مال نسبْ ومثلُهَا عقلٌ وعرضٌ قدْ وجبْ

Preservation of religion, self, wealth, lineage... and like them is the intellect and honor is indeed obligatory.

وَمَنْ لمعلومٍ ضرورةً جَحَدْ مِنْ ديننا يُقْتَلُ كُفْراً ليسَ حدْ

And whoever rejects what is known by necessity... from our religion is killed as a disbeliever, not as a hadd punishment.

ومثلُ هذا مَنْ نَفَى لِمُجْمعِ أو استباحَ كالزنا فلتَسْمَعِ

Like that is the one who rejects what there is consensus upon... or makes permissible something like fornication, so listen!

وواجبٌ نَصْبِ إمامِ عدلِ بالشرعِ فاعلمْ لا بحكمِ العقلِ

It is obligatory to establish an upright leader... by the transmitted sources, so know it is not a rational judgment.

فليسَ رُكْناً يُعْتَقَدْ في الدينِ ولا تزغْ عنْ أمرِهِ المبينِ

He is not a pillar who must be believed in in the religion... And do not go against his clear command.

إِلا بِكُفْرٍ فانْبِذَنَّ عهدَهُ فالله يَكْفينا أذاهُ وَحْدَهُ

Except in disbelief, then secede from his allegiance... For Allah alone will suffice us from his harm.

بغيرِ هذا لا يباحُ صَرْفُهُ وليسَ يعزلَ انْ أزيلَ وصفُهُ

For other than this, it is not permissible to abandon him... He is not discharged if one of his attributes are lacking.

وَأْمُرْ بعرفٍ واجتنبْ نميمةْ وغيبةً وخصلةً ذميمةْ

And command what is right, and stay away from slander... and backbiting, and every blameworthy characteristic.

كالعُجْبِ والكِبْرِ وداءِ الحَسَدِ وكالمراءِ والجدلْ فاعتمدِ

Such as self-conceit, arrogance, the disease of envy... like argumentation and polemics, so rely!

وكُنْ كَمَا كانَ خيارُ الخلقِ حليفَ حِلْمٍ تابعاً للحقِّ

And be how the Chosen of Creation were... always forbearing, following the truth.

فكلِّ خيرٍ في اتباعِ من سلفْ وكلُّ شَرٍّ في ابتداعِ مَنْ خَلَفْ

Every good comes from following the Predecessors... and every evil from innovation of those who came later.

وكلُّ هديٍ للنبيِّ قدْ رَجَحْ فما أبيحَ افْعَلْ وَدَعْ ما لم يُبَحْ

Every path of the Prophet is indeed preponderent... so do what he permitted, and leave what he forbade.

فتابعِ الصالَح ممنْ سَلَفا وجانِبِ البدعةَ ممن خَلَفا

So follow the righteous ones from the predecessors... and avoid the innovation of those who came after.

هذا وأرجو الله في الإخلاصِ من الرياءِ ثم في الخلاصِ

Know this, and I ask Allah for sincerity... from showing off, then in being free...

من الرجيمِ ثم نفسي والهوى فمنْ يَمِلْ لهؤلاء قدْ غوى

...from the accursed one, then my ego, and whims... For whoever follows whims has indeed gone astray.

هذا وأرجو الله أن يمنَحَنَا عندَ السؤالِ مُطْلَقاً حُجَّتَنا

This, I ask Allah that He confer us... during all of our questioning with what we require.

ثم الصلاةُ والسلامُ الدائمُ على نبيٍّ دأبُهُ المراحمُ

Then blessings and peace, endlessly... on the Prophet, the persistently merciful...

محمدٍ وصحبه وعِتْرَتِهْ وتابعٍ لنهجه من أُمَّتِهْ

... Muhammad, his companions, and his family... and the followers of his way from his nation.